Dissident Irish priests seek to delay use of new liturgical translation
Catholic World News - February 04, 2011
An organization of dissident Irish priests has called upon that country’s bishops to delay implementation of the new Roman Missal, which is scheduled to go into use in November, on the 1st Sunday of Advent.
The Association of Catholic Priests, which was formed last year to work for changes in Church teaching and discipline, said that the new translation of the Mass, which adheres more closely to the Latin original, is “archaic, elitist, and obscure.” The group said that the language of the new translation “demonstrates a lack of awareness of the insights gained from linguistics and anthropology during the past 100 years.”
An appeal from our founder, Dr. Jeffrey Mirus:
Dear reader: If you found the information on this page helpful in your pursuit of a better Catholic life, please support our work with a donation. Your donation will help us reach seven million Truth-seeking readers worldwide this year. Thank you!
Progress toward our January expenses ($20,175 to go):
All comments are moderated. To lighten our editing burden, only current donors are allowed to Sound Off. If you are a donor, log in to see the comment form; otherwise please support our work, and Sound Off!
Posted by: Defender -
Feb. 05, 2011 8:51 PM ET USA
I suppose 1500 years of the Latin Mass is elitist and I'm happy to be Roman Catholic-how's that for an insight?
Posted by: Gil125 -
Feb. 05, 2011 5:11 PM ET USA
They are, of course, not alone. My own pastor attended an archdiocesan meeting on the new translation in the fall of 2009 and wrote a sharp criticism of it in the next week's parish bulletin, concluding, "Hopefully the Bishops will make some exceptions in their desire for translations of formal equivalence." (Dated 9/26/09. I omit the name of the parish to protect the guilty.) But, then, come to think of it, he is Irish.
Posted by: Obregon -
Feb. 05, 2011 1:29 AM ET USA
The dissenting priests claim, “demonstrates a lack of awareness of the insights gained from linguistics and anthropology during the past 100 years.” I ask, are they all "experts" on linguistics and is it their business to implement the new translation of the Mass or to be openly disobedient to their bishops and the Pope?
Posted by: Wolf of Gubbio -
Feb. 04, 2011 8:36 PM ET USA
We must pray for these priests. They must have been hurt, probably by dysfunctional family relationships, in childhood and now feel the need to vent their fury on the Church of God. The anger they feel at the Holy Church and her teachings is really displaced anger they feel for their parents. They need much prayer, because behind all their dissent against the Church is a lot of deep, personal hurt. It doesn't excuse what they do but helps explain why they do it.
Posted by: niall -
Feb. 04, 2011 6:52 PM ET USA
The ACP also claims that it wants Vatican II to be fully implemented-if this is true,then the new translations shouldn't affect them as they surely continue to preserve the use of the Latin language as Sacrosanctum Concilium decreed. If they have a problem with the translation of "pro multis", then say the Consecration in Latin.Simple!These priests also forget that they are supposed to be teachers- so if people don't understand the Mass, as they claim, who's at fault? These very priests, surely!